The Râul Doamnei was NOT named after Dracula’s bride

“I can see my house from heeeeeeeeeere!”

Having been fortunate enough recently to catch the 30th anniversary re-release of ‘Bram Stoker’s Dracula’ (one of my favourite movies), I thought it time to dust off the story of Vlad Dracula’s bride, who supposedly threw herself to her death from Poenari Castle to the River Argeș below. It has (since at least 2006) appeared on the Wikipedia page for the tributary itself, albeit without any kind of cite (sigh). This story is quite key to the movie’s plot, and ‘Prince Vlad’ explains to the reincarnation of his lost love that the river was thus renamed ‘in his mother’s tongue it is called Arges; River Princess’. This bit is somewhat correct. This tributary of the river Arges is today called Râul Doamnei or Rîul Doamnei, in English the “River Lady” or the “Lady’s River”. Not that it necessarily invalidates the claim, but ‘Princess’ is a questionable translation. There are several Romanian words for ‘princess’; none of them are ‘Doamnei’, which, derived from Latin ‘domina’, means ‘Lady’, as in a mistress of a household or a gentlewoman. Thus the ‘Lady’ in question could have been a member of the nobility or ruling family, but is not necessarily royalty (even the usual English translation of Voivode as “prince” is questionable as far as I can tell, being closer to Lord or perhaps Baron – the Romanian word for Slavonic voivode is domn which is indeed “lord”).

The larger problem is that this real-life piece of folklore is not actually based upon any wife of Voivode Vlad Țepeș III, aka Vlad Dracula. It is yet another bit of BS history created by Dracula researchers Raymond McNally and (the late) Radu Florescu. You can read about a fair number of their questionable claims in Elizabeth Miller’s appropriately named book ‘Dracula: Sense and Nonsense’, and Anthony Hogg has covered the extremely dubious yet widespread myth that Dracula was accused of dipping his bread in human blood here (the accusation was actually that he washed his hands in blood). Perhaps the most frustrating aspect of their work, given their respectable academic backgrounds, is their total lack of citations, making it difficult to disentangle fact from elaboration, error, and perhaps deliberate misinformation. They expand snippets of history and indeed legend into whole paragraphs and pages, presented as complete historical accounts. Other than to entertain, sell books and boost the Romanian tourist industry, their main goal seems to have been to blur the very clear line between the historical Voivode Țepeș aka ‘Dracula’ and the fictional Count of the same name. Miller covers this very well in her book, and one of my first blog posts back in 2007 goes over it as well, but to be clear, Stoker was not inspired by the historical Vlad Dracula in his creation of the fictional Count, and the links between the two are tenuous at best. The fictional Dracula is a superficial and historically inaccurate conflation of Vlad III and his father Vlad II, based upon a single source that Stoker found whilst writing the book.

McNally and Florescu first published their version of the River Princess story in 1973’s ‘Dracula: A Biography of Vlad the Impaler, 1431-1476’ (p.106). In 1991, when production on the movie was in progress, an almost identical version was printed in the follow-up book, ‘Dracula: Prince of Many Faces’, and follows below:

“During that night, one of Dracula’s relatives who had been enslaved by the Turks years before, mindful of his family allegiance, decided to forewarn the Wallachian prince of the great danger he was incurring by remaining in the fortress. Undetected, during the pitch-dark, moonless night, the former Romanian, who was a member of the janissary corps, climbed to the top of Poenari Hill, a short distance from Dracula’s castle, and then, armed with a bow and arrow, took careful aim at one of the dimly lit openings in the main castle tower, which he knew contained Dracula’s quarters. At the end of the arrow he had pinned a message advising Dracula to escape while there was still time. The Romanian-born Muslim witnessed the accuracy of his aim: the candle was suddenly extinguished by the arrow. Within a minute it was relit by Dracula’s Transylvanian concubine; she could be seen reading the message by the flickering light. What followed could have been recalled only by Dracula’s intimate advisers within the castle, who presumably witnessed the scene. Peasant imagination, however, reconstructed the story in the following manner. Dracula’s mistress apprised her husband of the ominous content of the message. She told him that she would “rather have her body rot and be eaten by the fish of the Argeş than be led into captivity by the Turks.” She then hurled herself from the upper battlements, her body falling down the precipice below into the river, which became her tomb. A fact that tends to corroborate this story is that to this day the river at that point is known as Rîul Doamnei, or the “Princess’s River.” Apart from a brief notice in the Russian narrative, this tragic folkloric footnote is practically the only reference anywhere to Dracula’s so-called wife, who is permanently enshrined only in local memories.”

This text reappeared in “The Complete Dracula” a year later, the same year as the Coppola movie was released, forever cementing this connection as historically accurate. As noted already though, this is simply not correct, even to folklore (which of course need not reflect historical events). There are multiple Romanian legends around the Râul Doamnei, collected by Codru Rădulescu-Codin in ‘Literatură, tradiții și obiceiuri din Corbii-Musc̦elului’ (1929, available and Google-Translatable here). Not one of these involves Vlad Dracula or for that matter his castle/citadel of Poenari (Cetatea Poenari or Cetatea Țepeș-Voda). The first from the 1929 book is about a Lady who washes her clothes in the river (hence the name), the second one involves the wife of Negru-Voda (the ‘Black Voivode’) a possibly mythical early prince of Wallachia. Negru-Voda is in fact traditionally associated with the nearby Poenari Castle (as its builder), but this is coincidental folklore – the castle doesn’t feature in this case, largely because the tale relates to the royal couple travelling through the area rather than being resident at Poenari. There’s another reason, though. Poenari is far too distant from the river in question to be jumped into. If you had jumped out of any of its windows, you would just have landed on the rocky slopes below, a good 200 metres from the river. Nor is this one anything to do with either Turks, or the Lady’s suicide; she doesn’t even die in this version. This version appears in actual Romanian language literature as late as 1990 (‘Revista de Psihologie’, Volumes 36-37, Academia Republicii Populare Romîne), whereas I can find nothing in Romanian sources for any version involving Vlad. The third of the actual traditional folk tales does feature the suicide, but here it is the Voivode that the Lady (or Princess if you like) is fleeing, following a disagreement over a church that she founds whilst he is away fighting the Turk and that he destroys with cannon. This one was clearly dreamed up to explain the ruined state of the nearby Sân Nicoara church, as well as the name of the river. It would also have changed the major subplot of the 1992 movie rather drastically if Dracula was attempting to lure Mina into the same domestic abuse situation as her former incarnation!

The last two versions of the myth, under the title ‘Piatra Doamnei’, are conceptually much closer to the Florescu/McNally version in that the titular Lady is fleeing Turkish rapists and accidentally kills herself in the river. This is also the oldest one that I (at least) could find in print online, dating back to at least 1909 in ‘Jocuri de copii’ by Tudor Pamfile (p. 59). This and the others are no doubt much older as verbal folk tales. Its actual origins, like most placenames in the world, will be lost to history, and even the legitimate folktale/song version was probably concocted to explain the existing name. One version names her as ‘Doamna Carjoaia’. The other, simpler version goes as follows:

“In vremea de demult, ci-ca, alergau Tatarii prin partile acestea dupa o Domnita romanca, tare frumoasa, voind s’o pangareasca. Da cand a ajuns Domnita la raul asta, apa era mare de tot si ea, neputand s’o treaca, a inceput sa fuga in sus pe malul sting al rauluitot a fugit pana a ajuns in Corbi. Da, aci, era aproape s’o prima Tatarii. Ce sa faca ? A vazut o piatra mare si a dat fuga de s’a ascuns dupa piatra. Totus, Tatarii au gasito si aci. Biata Domnita atunci, a inceput sa tremure de groaza si s’a incercat sa treaca raul, cum o putea, doar-doar o scapa cu vieata. N’a avut noroc insa, ca au luat-o valurile si s’a innecat in rau biata Domnita. De atunci, raului in care s’a innecat, i-se zice Rdul Doamnei, iar pietrei, Piatra Doamnei.”

“A long time ago in these parts the Tatars* were chasing a very beautiful Romanian princess, wanting to defile her. When the princess reached this river, the water was very deep and she, not being able to cross it, started to run up on the left bank of the river and ran until she reached Corbi. Yes, here, it was almost like the first Tartar. What to do? She saw a large stone and ran to hide behind it. However, the Tatars also found her here. The poor Miss, she began to tremble with horror and tried to cross the river as best she could, she just got away. She was unlucky, however, because the waves took her and the poor Miss drowned in the river. Since then, the river in which she drowned is called Raul Doamnei, and the stone, Piatra Doamnei.”

*Most likely actual Turkish invaders rather than ethnically Turkish Wallachian Tatars.
There could be yet another version where Vlad’s princess commits suicide due to Turkish misinformation, but unlike these other versions I can find no evidence of that. A final clincher here is that various of the legend are found all over Romania and Moldova, pertaining to lots of different rivers and different female protagonists. It’s a folklore ‘motif’, the real-world predecessor of the internet meme. These stories spread like viruses amongst and between populations, who modify them to fit their locality, preferences, and prejudices, with a recognisable kernel (the tragic death of a woman) remaining the same. In that respect this one isn’t much different from the western European “grey lady” ghost stories, and has nothing whatever to do with our old friend Vlad III. As the Corpus Draculianum team has pointed out, Vlad III, although famous at the time and known to European and Ottoman nobility, was really not a big figure in folklore and popular awareness until after the founding of the modern Romanian state in 1859. This is supported by the total lack of any folklore involving Vlad III at all in Tony Brill’s 1940s collection of Romanian popular legends (‘Tipologia legendei populare româneşti. Vol. 2: Legenda mitologică, legenda religioasă, legenda istorică’, Ed. by Ioan Oprişan, 2006). The ‘Princess River’ motif does appear, but again, without any reference to Vlad III or even Poenari Castle. In the 20th century, a number of scholars, not just McNally and Florescu, then retrospectively created histories that gave his memory far more period significance and continuity than it originally had. Which is not to say that he doesn’t deserve his pivotal place in the history of the region, just that circumstances denied him that local legacy until it was, effectively, rediscovered and mythologised. On the one hand it’s annoying that we in the west had to create ‘Vampire Vlad’ through fiction and misrepresented history, but on the other, I wouldn’t have got to enjoy the 1992 movie if we hadn’t. At least that gave the real Vlad III some nuance back, since the prior western awareness was filtered through near-period exaggeration and lies about his cruel nature, notably through the Transylvanian Saxons and their Germanic cousins in the west. The real Vlad was not a vampire nor an exceptionally murderous tyrant, he was very human, and like many medieval rulers, used terror and violence to try to secure order within and without his realm. As to the “why” of all this, I don’t know why McNally and Florescu made this claim or what sources they may have used that they felt supported it, but including it certainly did help their overarching efforts to make the two Draculas appear to be one and the same. At this point they have “won”, at least in the West; much to the disgust of many present-day Romanians who had already reclaimed Vlad Dracula as a national hero, and for whom the vampire association is a perplexing reflection of the old Saxon slurs about him.

Advertisement

Stop Medicalising Vampirism!

Just a quick comment on an article that appeared on the usually excellent Atlas Obscura a little while back. It starts out OK, but fairly quickly we hit an error. The first image is of the alleged home, not of Vlad III, “Dracula” but his father Vlad II “Dracul”. We could simply read between the lines here, since Vlad III is further alleged to have been born in that house (both claims are shaky, in fact, as I will eventually get around to explaining). However, the caption states that the real-life Dracula was “was born in Romania in the 14th century”. That’s a century out, not to mention that Vlad’s contribution to the Stoker novel was actually very limited, being limited to a brief fictionalised biography that also confuses Vlad II and Vlad III, and a Victorian equivalent of a copy/paste of “Dracula” and “Transylvania” for the original draft’s “Count Wampyr” and “Styria”. The author of this article ought to know this, and I wonder if this is an editorial cockup inherited from the original ‘The Conversation’ article (on a related note, why do people keep buying articles from that site?). 

Then it gets really wrong in the thrust of its argument, which is a rehash of several post-hoc medical/scientific explanations for vampirism that have been debunked numerous times:

“…two in particular show solid links. One is rabies, whose name comes from a Latin term for “madness.” It’s one of the oldest recognized diseases on the planet, transmissible from animals to humans, and primarily spread through biting—an obvious reference to a classic vampire trait.”

The massive problem with this explanation is that the vampires we’re taking about here are strogoi mort – animated corpses that the villagers identified as such, to the point of often digging up the suspect and trying to (re)kill them (and yes, I’m familiar with the strigoi vui, which were not thought to suck blood and were directly analagous to the western [living] witch). This is classical post hoc BS history; X disease resembles our modern impression of what Y folklore concept might have been, therefore X caused Y. When in fact there’s zero evidence for this and at best it’s unfalsifiable speculation. Based upon one article in a neurology (not a history or folklore) journal, the author also concludes that the rabies sufferer’s fear of water must be related to folklore tales of vampires being unable to cross running water (nope, that was witches again), and disturbed sleep patterns (yet again, the vampires we’re all talking about here are animated corpses, not insomniacs) plus increased aggression (I suppose any amount of aggression from a corpse qualifies as “increased”). Even the original rabies article from 1998 says that this explanation is just one possible cause of the vampire myth. You don’t have to be a folklore buff to realise that disease symptoms in the living cannot explain them in the dead. 

The second alleged vampire disease cited in the Conversation/Atlas Obscura article is pellagra, and is even less convincing since the author himself admits that it (and this is the second of his two top candidates for the origin of the vampire myth, remember);

“…did not exist in Eastern Europe until the 18th century, centuries after vampire beliefs had originally emerged.”

As Doctor Evil would say, “riiiiiiiiight…”. So how is there in *any way* a causal link between the two? There isn’t even any tradition of the classical blood-drinking vampire in the Americas; only its tuberculosis-causing cousin. No, sorry, these and in fact all disease explanations for vampirism have been, remain, and always will be, terrible. Just stop. Now, to redeem Atlas Obscura, here’s a much, much better article of theirs that completely agrees with me, and makes the excellent point that these lurid claims are not victimless, since real living people have to suffer with diseases like porphyria. 

Count Cholera 2: Revenge of the Half-Baked Hypothesis

These two get it.
(from https://www.theverge.com/2020/4/20/21227874/what-we-do-in-the-shadows-season-2-hulu-preview)

As I noted in my first post on Marion McGarry’s Dracula=Cholera hypothesis, I’m always wary of criticising ideas that have been filtered through the media (rather than presented first-hand by the author or proponent), because something is almost always missing, lost in translation or even outright misrepresented. So when a kind commenter directed me to this recording of McGarry’s talk on her theory that Bram Stoker’s ‘Dracula’ was inspired by Stoker’s mother’s experience of the early 19th century Sligo cholera outbreak, I felt that I had to listen to it (I never did receive a reply to my request for her article). Now that I have listened, I can confirm that McGarry is reaching bigtime. The talk adds very little to the news reports that I referenced last time and covers much the same ground, including spurious stuff like the novel having the working title of ‘The Undead’ (‘undead’ already being a word as I noted previously). There is some new material however.

Early on McGarry references recent scholarship regarding the historical figure of Wallachian ruler Vlad III being the inspiration for the Count and the novel that features him. She is right about this; Stoker did indeed only overlay Vlad’s name and (incorrect) snippets of his biography onto his existing Styrian ‘Count Wampyr’. However, needless to say, just because ‘Dracula’ was not inspired by the historical Vlad III, it does not follow that it/he was inspired by cholera. As I noted before, Stoker did not invent the fictional vampire, and had no need of inspiration to create his own vampire villain. The only argument that might hold weight is that he was inspired to tackle vampirism by his family history. McGarry’s main argument for this hinges on the fact that Stoker did research for his novels in libraries. As noted last time, this actually works against her theory, since we have Stoker’s notes and there is no mention of his having read around cholera in preparation for writing ‘Dracula’. Whereas we do have his notes on his actual sources, which were about eastern European folklore; vampires and werewolves. The aspects that Stoker did use, he transplanted almost wholesale; it’s easy to see, for example, which bits he lifted from Emily Gerard. Stoker did not in fact do ‘a great deal’ of reading; he found a couple of suitable books and stopped there. Which is why the only other new bit of information from this talk is also of limited use. McGarry cites this 1897 interview with Stoker, claiming that ‘…the kernel of Dracula was formed by live burials…’ This is not, in fact, what Stoker was asked. He was asked what the origin of the *the vampire myth* was, not the inspiration for his taking on that source material:

“Is there any historical basis for the legend?”

Stoker, who was no better informed on the true origins of the Slavic vampire than any other novelist, answered:

“It rested, I imagine, on some such case as this. A person may have fallen into a death-like trance and been buried before the time. 

Afterwards the body may have been dug up and found alive, and from this a horror seized upon the people, and in their ignorance they imagined that a vampire was about.”

Yes, this has parallels with cholera victims being buried prematurely, but it is by no means clear that Stoker was thinking of this when he made this response. Certainly, he does not mention it. There is every chance that this is purely coincidence; plenty of others at this time lazily supposed, like Stoker, that vampire belief stemmed from encounters with still-living victims of premature burial, or (apocryphal) stories of scratches on the inside of coffin lids. Stoker’s family connection with premature burial is likely a coincidence. Had he included a scene involving premature burial, or even a mention of it in the novel, McGarry might be onto something.

McGarry tries to compare Stoker’s victims of vampirism with descriptions of cholera patients; lethargy, sunken eyes, a blue tinge to the eyes and skin. Unfortunately the first two fit lots of other diseases, notably tuberculosis, and the third symptom doesn’t actually feature in ‘Dracula’ at all. I have literally no idea why she references it. She also tries to link the blue flames of the novel with German folklore in which ’blue flames emerge from the mouths of plague victims’. I have never heard of this, nor can I find any reference to it. I do know, however, that Stoker took his blue flames from Transylvanian folklore about hidden treasure; taken again from Emily Gerard (Transylvanian Superstitions), confirmed once again by Stoker’s notes. If there is folklore about blue flames and cholera, no reference appears in his notes, and it is most likely coincidence.

In an extension of her commentary that storms preceded both outbreaks (cholera and vampirism) McGarry asserts that the first victim of cholera presented on 11 August – the same date as Dracula’s first British victim in the novel, the evidence being William Gregory Wood-Martin’s 1882 book ‘The History of Sligo County and Town’. This is not correct. Lucy, Dracula’s first victim, does indeed receive her vampire bite on 11 August. MEanwhile however, back in the real world, the first case of cholera in Sligo was identified on 29 July 1832. Wood-Martin mentions 11 August only because a special board was created on that day, precisely because the first case had happened some time previously. McGarry does admit that 11 August ‘..may have been randomly chosen by Stoker’, yet still lists this piece of ‘evidence’ in her summing up, which is as follows;

‘It cannot be a coincidence that Bram Stoker had Dracula tread a path very similar to cholera; a devastating contagion travelling from the East by ship that people initially do not know how to fight, a great storm preceding its arrival, the ability to travel over land by mist and the stench it emits, avenging doctors and Catholic imagery, the undead rising from the dead, all culminating in the date of august 11th of the first victim.’

Just to take these in order;

  1. ‘It cannot be a coincidence’ It can absolutely be a coincidence. All of this is literally coincidence without any evidence to support it. This is not how history works. 
  2. ‘…a path very similar…’ Dracula comes from Western Europe. Cholera came from the Far East. Both are east of the British Isles, but the origins of the two contagions are hardly identical. The ship aspect I dealt with last time; this is how people and goods travelled across continents at that time. Not to mention that all of these similarities with cholera are similarities with any disease – and most agree that the idea of the vampire as contagion is a legitimate theme of ‘Dracula’ (indeed, historical belief in vampires has strong ties to disease). There’s nothing special about cholera in this respect. The same goes for idea of people not knowing how to fight these afflictions; all disease outbreaks require learning or relearning of ways to combat them. One could just as easily claim similarity in that cholera had been fought off previously, and that Van Helsing already knows how to defeat vampires; just not necessarily this one… 
  3. ‘…the ability to travel over land by mist and the stench it emits…’ earlier in the talk McGarry claims that Stoker invokes miasma theory in ‘Dracula’. In fact he doesn’t. Bad smells abound, sure, but the only mention of miasma in the novel is metaphorical (‘as of some dry miasma’) and relates to the earthy smell of Dracula’s Transylvanian soil, not to the Count himself. Nowhere is smell cited as a means of transmission, only biting. ‘Dracula’, famously, takes a very modern, pseudoscientific approach to vampirism, even if its counter is good old-fashioned Catholic Christianity. Speaking of which…
  4. ‘…avenging doctors and Catholic imagery…’ as noted, ‘Dracula’ does treat vampirism as a disease, so the doctors follow from that; not bearing any specific relation to cholera in Ireland. As for Catholic imagery, well, Stoker was from that background, and Dracula is very overtly Satanic in the novel. You need religion to defeat evil just as you need medicine to defeat disease. Once again, this is coincidence.
  5. ‘…the undead rising from the dead…’ how else does one get the undead? Seriously though, I’ve dealt with this above and previously. Stoker chose to write about vampires, therefore the undead feature. 
  6. ‘…all culminating in the date of August 11th of the first victim.’ Except it doesn’t, as I’ve shown.

I make that a 0/6. The themes identified by McGarry in Stoker’s book stem from his choice of vampires as the subject matter, and his take is shaped by his knowledge, upbringing, etc etc. Was he in part inspired to choose vampires because of family history with cholera? Maybe; it’s plausible as one of many influences (not, as McGarry implies, the main or sole influence) but there is literally zero evidence for it. 

Kiss of the ‘Vampire’?

Surprisingly, I had never heard of Hungarian serial killer and alleged ‘vampire’ Béla Kiss until I watched a recent episode of ‘The Great War’ on YouTube. It’ s fantastic series, and I thoroughly recommend it. However, I was immediately sceptical of the suggestion that Kiss had ‘drained’ his victims of blood and was a ‘vampire’. This is frequently claimed by vampire universalists; people who like to lump absolutely everything they can under the vampire umbrella, regardless of cultural or historical context. The connection between vampires and serial killers is often made, but is entirely spurious other than in handful of cases where killers actually do drink the blood of their victims. Even this doesn’t make them ‘vampires’ per se. More ‘wannabes’ really. Anyway, back to Kiss. I had a good dig about, and the claim of blood-draining/drinking seems to originate with Monaco and Burt’s ‘The Dracula Syndrome’ (1993). Kiss appears on page 156;

‘…what intrigued investigators more were a series of sharp wounds on the necks of each victim — each of whom had been drained of her blood. Other, more fortunate women began to come forward to identify Kiss as their evil, vampire attacker.’

Unless readers can find any earlier claim, I’m calling this one BS – a cheap attempt to make Kiss seem more, well, ‘evil’ and ‘vampire’ than just a plain old nasty murdering f*ck-head. In fact, the whole book appears to be part of the ‘true crime’ movement to romanticise serial killers as somehow other-worldly beings. Which is not to say that the story of a First World War killer that disappeared isn’t interesting; you should definitely check out ‘The Great War’ video on Kiss and the rest of the channel for that matter.

 

I wouldn’t fash masel’ about the facts

George Malpas as seaman Swales in the excellent 1977 BBC version of Dracula

 

[Edit – I was a little hasty in discounting this entirely. Clarification here.]

Like most readers of ‘Dracula’, I had no idea what the old sailor was talking about when he advised Mina ‘I wouldn’t fash masel’ about them, miss’. I later realised it was intended as Yorkshire dialect; a way of saying ‘I wouldn’t fuss myself about them’ i.e. ‘I wouldn’t worry about them’. Yet, according to some, most notably Bram Stoker’s author descendant Dacre, this was a piece of Doric dialect that Bram Stoker picked up whilst staying in Scotland. This despite the fact that the scene is set, and was written, in the coastal town of Whitby in the North Riding of Yorkshire. I was a little taken aback at first, thinking perhaps that I had it wrong, but sure enough, whereas ‘fash masel’ features in Doric, it’s also well-documented Yorkshire dialect. In fact many words and phrases that are said or implied to be uniquely Scottish are also found across broad swathes of northern England, which is unsurprising to those familiar with the history of the two countries and their shared language. Still other Scots words are also archaic English words, which always gives me pause for thought when the debate over the status of Scots arises. That is, whether Scots is a dialect of English or a distinct language. The whole thing is massively political, and really, it shouldn’t matter. English is just as much a Scottish language as it is an English or British one. Anyway, I digress. Suffice to say that Bram Stoker was not silly enough to put Doric in the mouth of a Yorkshireman. He may have first heard it in Scotland, but he must also have known that it was in wider usage. I don’t blame Dacre Stoker, as a North American, for not realising this, but I think it’s worth correcting this error.

Now, as for the claim in the same Scottish Sun article that Slains Castle ‘matches the floorplan of’ Dracula’s castle, that deserves its own post…

On African ‘Vampires’

The only ‘African vampire’ that I know of…

 

Trying to get back in the habit of posting, and I’m a bit slow on this one, but you probably saw the news around halloween this year that ‘vampires’ were causing problems in Malawi. In fact, it’s still happening. I was interested to read Anthony Mtuta’s take on the phenomenon in the latter account. Mtuta is a lecturer at the Catholic University of Malawi, and believes the vampire mania to reflect the deep divide between rich and poor. He’s clearly onto something. I was not aware of any indigenous African vampire tradition, and wondered if we might be seeing some influence from western pop culture (hence my image choice above). I can’t rule this out as a factor, but have found no evidence of it. The reality is much more interesting.

 

Partway into my research I discovered that Vice News had actually done my job for me with a very well researched article. This confirmed what I had suspected; these aren’t really ‘vampires’ as we know them, except perhaps in the super-inclusive sense of there being a meme of the ‘universal vampire’. There are no stories (ancient or otherwise) of dead people taking vitality from the living in Malawi. In fact, there is no history of bloodsucking revenant belief anywhere in Africa as far as I know (though I could be wrong). What’s being acted upon in Malawi seemed to me a very recent belief with the hallmarks of a modern conspiracy theory or urban myth, with no traditional folklore to back it up. They’re not talking about walking corpses or even ghosts, but living people using needles to steal blood. Vampires of a sort perhaps, but nothing whatever to do with the European revenant tradition and especially not the ‘true’ Slavic vampire.

 

I wanted to nail down just how old these beliefs are, as the Vice article only pushes things back to ‘the 1930s’ with a quote from leading researcher in the field Luise White. I only have access to the Google Books preview of her definitive book, but it looks as though the first written account dates to 1923 (for mumiani – see page 39 of White’s book). White’s interviewees, some of whom were born in the 1890s, claimed that the practice ‘…started after World War I in Kenya and in the 1920s in Northern Rhodesia and Uganda’. A variety of names were used in different countries and languages, including mumiani and banyama which seem to be analogous to ‘vampire’ in the literal sense of an entity that draws blood, and chinja-chinja / kachinja, which White lumps together but may in fact represent a distinct belief (which reads to me like a straightforward mythologising of the ‘western’ serial killer – perhaps the belief has changed over time?). How the current Malawian term anamapopa relates to all this, I don’t know. I can’t find it in any dictionaries. In any case, Mumiani is especially interesting because it seems (p.11) to be connected to the practice of foreigners making spurious medicines from the dead bodies of Africans (ancient Egyptians, to be precise). White doesn’t seem to subscribe to the idea (perhaps because she believes her interviewees), but the 1930s-vintage definition of mumiani makes the origin quite clear I think;

 

‘THE STANDARD Swahili-English Dictionary describes “Mumiani” as “a dark-coloured gum-like substance used by some Arabs, Indians and Swahili as a medicine for cramp, ague, broken bones, etc.”, and further states : “It- is used as an outward application, also when melted in ghee for drinking as a medicine”. It is said to be brought from Persia but many natives firmly believe that it is dried or coagulated human blood taken from victims murdered for the purpose and when a rumour is started that Mumiani is being sought for, the natives in a town are filled with terror and seldom go outside their houses after sunset (Pers. “Mumiyai”, a medicine, with which mummies are preserved).

E.C. Baker in ‘Tanzania Notes and Records’, December 1944, p.108)

 

Variants of the word ‘mummy’ have long referred to folk-medicine preparations made from ancient corpses which, of course, white people had also indulged in as late as perhaps a century prior to this explanation. Interestingly, there was an Indian version of the blood-theft myth current in the late C19th which may be the origin of all of these African variants (White, p.10). In the mid-C19th this was seen as an Indian practice, and the myth was that Abyssinian boys were being killed to produce it. The connection between actual corpse medicine traditions and latter-day myths of blood theft for medical purposes seems clear. White suggests (p.28) that colonial banning of traditional ‘poison ordeal’ rituals in the 19th century might have created a gap in traditional practice that was filled by these stories. This would all fit together as an hypothesis; local tradition is interfered with by foreigners, who then become the butt of a new tradition, itself imported from abroad.

 

In any case, it’s fair to say that the current violence in Malawi is part of an older traditional belief in bloodsuckers, but is nothing to do with the older European vampire (or the even older revenant). It’s just a shame that a practice that seems to have served as a victimless scapegoat in other parts of the world (the dead bodies ‘killed’ as vampires didn’t feel a thing) is mirrored here by one that involves persecuting and harming real, living people.

Dracula Incarnate as Jack the Ripper?

Everyone knows they actually worked together...(Dracula & Jack' by Gene Colan & Dave Gutierrez, from comicartfans.com)
Pfft: everyone knows they actually worked together…(Dracula & Jack’ by Gene Colan & Dave Gutierrez, from comicartfans.com)

 

I like to follow the blog ‘Taliesin Meets the Vampires’ for its reviews of vampire literature and film, but I hadn’t expected it to spark my sceptical interests. After all, it’s mostly fiction, with the occasional uncontroversial reference work. But a recent review of ‘Dracula Incarnate: Unearthing the Definitive Dracula’ had me choking on my Count Chocula. The site very kindly gave the book 4 out of 10, despite poor writing (even the blurb contains an instance of ‘wrote’ in place of ‘written’), the shaky and unoriginal argument that ‘Dracula’ was based on Jack the Ripper, and (wait for it….)  the ludicrous premise that Bram Stoker somehow knew the identity of the Ripper and encoded it secretly in his novel. Wow. I barely know where to start with that, and I’m not sure that I can bring myself to actually buy this self-published gibberish, especially not at £17. Instead, I will just list a few observations based upon the review and other publically available claims. In any case, the author claims on Facebook that this ‘press release’ contains ‘massive amounts of information’, so he shouldn’t be able to counter with ‘read the book’. Note that these claims are only part of the book, which does purport to be a definitive work on the character and apparently does contain some valid information.

 

  1. The Ripper was almost certainly not Francis Tumblety (and if he was, we’ve no way of proving it). No-one knows, or indeed is likely to ever know, who the Ripper was. Tumblety isn’t even an original suspect, in fact he’s one of the most favoured. Which is a bit like saying that I am likely to win the lottery because I’ve bought a ticket: I’m more likely to win than someone who hasn’t entered, but I’m still facing odds of millions to one… In fact I would argue that it’s almost the other way around; we’ve reached ‘Peak Ripper’, a point where each new suspect simply adds to the list of people that the Ripper almost certainly wasn’t. It’s telling that even the Ripperologists (and I don’t mean that as an insult, just that this ought to be right up their dark alley) haven’t bothered commenting on the book despite being contacted by Struthers. These guys will happily spend ages reading and writing about claims that are either demonstrably false or can never be proven; but an Irish author hiding the answer in a vampire novel can be discounted out of hand even by the most rabid Ripper-hunter. If the author wanted to excite Ripper students, he should have come up with a previously unknown suspect that hasn’t already been analysed and talked to death.
  2. The code theory itself is such an obvious stretch. Claiming encoded information in the anagrams allows tremendous leeway to construct the message one wants to exist. Similar unscientific and subjective approaches have given us ‘The Bible Code’ and the myriad wishful-thinking interpretations of Nostradamus. I can’t say it better than the Taliesin Meets the Vampires review; ‘The author takes the phrase “Undertakers Man” and rearranges it to ARDENT UNMASKER, suggesting that Tumbelty could be the undertakers man and he is, therefore, being unmasked. However run the phrase through an anagram app and we also gets “Eastman drunker” and “errant unmasked”. Indeed there are hundreds of possible outcomes (the free software I used only gave you the first 400 outcomes). Nowhere is it suggested that there was a key in the notes to allow decoding and so it appears that the author ran phrases from the notes through an anagram programme and then picked the outcomes that would lend credence to his theorem.’‘ Ardent unmasker’? Really? The other phrase from novel that the blog relates is the phrase ‘Bells at Sea’ somehow meaning SELL A BEAST, which in turn is somehow connected to one of the Ripper’s’ murders. Honestly, you could any published book and apply the same approach to find any number of ‘hidden’ meanings that would be nothing of the sort. It’s the linguistic equivalent of reading tea leaves.
  3. Secrets this well hidden are indistinguishable from nonsense. Assuming for one moment that the above ‘information’ really was encoded by Stoker, who really did know who the Ripper was; why on earth would he risk no-one ever figuring it out? The other claims covered in the review are not even from the published novel ‘Dracula’, but Stoker’s private notes and another bastardised edition (see below). The notes are very much written in note form and were not published until 2008. Stoker had no way of knowing that anyone outside his family would even read them, much less understand the supposed ‘code’ contained therein. He certainly could not have foreseen them being annotated and published more than a century later. If it was his intention to pass on the Ripper’s identity in his notes, why not just write it down and leave it there, for people to discover after his death. A code this obtuse and obscure, even if it were real, would be indistinguishable from gibberish, as the ‘Taliesin’ quote above makes clear. Oh, that’s right, because it was a ‘super secretive “high level” plot’. Yep, this guy has cobbled together the world’s first Ripper/Dracula conspiracy theory.
  4. Jesus Christ, the exclamation marks! The Taliesin blog remarks upon their use within the published book, and the Amazon book preview and linked email to the JTR forums demonstrate it amply! This alone would drive me mad in trying to read the whole book! Also, what’s with the long……………….. lines of periods? (!)
  5. Some basic errors. In his email to the admin of the Casebook.org forums the author states; ‘…it was not a coincidence that Dracula’s arrival at Whitby and the first “Ripper” killing both took place on August 7th‘. He’s right, it is no coincidence. Because the first of the five ‘canonical’ Ripper murders took place in the early hours of 31st of August 1888. His connection of Dracula’s death by knife to the throat and heart is nonsensical in any case, but the real ‘…reason why Dracula was destroyed, [and] not by a wooden stake (as most people believe)…’ is because in 1897 the trope of a wooden stake had yet to take hold. In the excised chunk of ‘Dracula’ later presented in short story form as ‘Dracula’s Guest’ has a vampire staked with an iron stake. Indeed, the folklore is all over the place on this score; nails, ploughshares, knives, swords, and yes, various species of wood. See Paul Barber’s ‘Vampires, Burial & Death’ for the definitive details on this. Whether the ending of the novel is ‘ambiguous’ or not is subjective, but even as a child of seven when I first read an abridged version, I was pretty clear that Drac wasn’t coming back… (the movies notwithstanding).
  6. The total lack of evidence for any conspiracy theory (perhaps it’s all in the book?). The quote ‘…every book must contain some lesson, but I prefer that the readers should find it out for themselves’ is simply a statement about fiction writing. The preface to the 1901 ‘edition’ (Icelandic rewrite as ‘Taliesin’ says) that has got various people before Struthers excited is simply a tongue-in-cheek piece of make believe and an acknowledgement of the debt owed to the real-life Ripper murders as partial inspiration for his novel. The quote ‘..the strange and eerie tragedy which is portrayed here is true, as far as all external circumstances are concerned’ has been taken out of context. Read the whole preface; he is pretending that his own story might be real, a bit like Dan Brown pretending that his novels are based on real events. Don’t believe me? Read the whole preface. For example; ‘Everyone who participated in this remarkable story is well-known and respected. Jonathan Harker and his wife, who is a respectable woman, and Dr. Seward have been my friends for many years…’. He is writing about his own FICTIONAL characters as though they are real. Thus we cannot take the claim that the plot really took place literally. It is an allusion to the real events of 1888 framed as a meta-narrative device.
  7. The author has also made other superficially sensational claims that are also just spins on well known facts. The influence of Baring-Gould’s ‘Book of Werewolves’ is very well understood by just about anyone that knows the novel, and it is only one source used by Stoker. ‘Carmilla’ is very influential indeed, for example. As Dacre Stoker implies, to say that Dracula came from any one source, and especially one one geographical place is nonsense. Good way to get into a local paper to promote one’s unpublished book though…

 

I noted that the author, Andrew Struthers, claimed to be presenting his research at the 2016 World Dracula Congress, but a check of their website shows that he applied to attend, but apparently ultimately was not invited as either a keynote or ‘workshop’ speaker. Frankly, the guy appears delusional. Take this Facebook exchange with the admin of The Dracula Society:

 

‘This will come to be known as one of the most important books ever written………it is the story of a terrible nightmare that enveloped Victorian England in 1888. It is Stoker’s TRUE story of MAD DOCTOR JACK…….known the world over as THE RIPPER!!!’

 

To which the official response was;

 

‘Sorry to break the news to you, Andy – but Dracula a) isn’t about Jack The Ripper and b) is fiction..’

 

Challenged by another commenter to provide some evidence that doesn’t require buying and drinking his ‘snake oil’, Struthers goes on to claim that established Dracula scholars (notably Dr Elizabeth Miller, whose book ‘Dracula: Sense and Nonsense’ I heartily recommend) ‘are reading’ the book, but offers no actual endorsement. Incidentally, he also thinks he’s found ‘Dracula’s grave’, by which he clearly means the grave of Francis Tumblety, which has never in fact been lost…

 

So as yet there is no validation, peer review, or acceptance of his work. I’m not sure there will be either, since his hypothesis really nothing more than an amalgamation of Robert Eighteen-Bisang’s claim that Dracula was primarily based on the Ripper (already a reach), the commonly held preference for Francis Tumblety as a suspect (for which there is no evidence), and Stephen Knight’s mental idea that the Ripper murders were covered up by the authorities in an elaborate conspiracy. Ironically, this book about Dracula is actually a ‘Frankenstein’s Monster’(……..!!!!!!!!!).

 

Polish vampires

One of the Drawsko 'vampires', aka 'Individual 49/2012' a 30–39 year old female with a sickle placed across the neck (PLOS ONE)
One of the Drawsko ‘vampires’, aka ‘Individual 49/2012’ a 30–39 year old female with a sickle placed across the neck (PLOS ONE)

I don’t normally do ‘heads up’ posts, but this is too cool not to point out;

http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0113564

It’s a superbly researched scientific paper on some deviant burials from Drawsko in Poland that have been in the news lately, including some spectacular photos that alone constitute some great confirmatory evidence for the folklore regarding the ‘killing’ of ‘vampires’ in eastern Europe. Anyone that’s read Paul Barber’s seminal ‘Vampires, Burial and Death’ will be smiling as they read it. We’ve had plenty of prior finds, but these are so clear and well-preserved that there’s no room for doubt; people were trying to stop these dead people from coming back to hurt them.

I must admit that I had not come across the suggestion that simply being an outsider to a community might mark you as a potential vampire, but as the paper points out, this has been claimed in the Polish language literature. These findings came as no surprise to me; we pretty well *knew* from the folkloric record that suspected vampires were typically members of a given local community. As logical as it would seem for many to be outsiders, I can recall few cases where vampires are incomers. The paper does an excellent job of confirming what many of us already suspected, in the context of the vampire as (to borrow from George A. Romero) a ‘blue collar’ monster; both vampire and victim were working class Slavs, not middle-class English real estate agents!

By properly assessing a group of roughly contemporary burials from the same settlement, the authors have built a representative picture of vampirism that shows it didn’t matter how old or what sex you were; vampirism was apparently a more democratic stigma than witchcraft (as well as being a less harmful one; at least ‘vampires’ were dead when they were scapegoated and ‘killed’). They also put the cemetery in context, including a really nice table comparing/contrasting with other investigations in the region.

The authors do somewhat conflate ‘vampires’ with revenants in general, which I’m usually wary of, but it’s hard to argue with in this context. These burials are in the Slavic heartlands, and date to the heyday of the ‘true’ vampire. So these remains have more right than many to be called ‘vampires’. Needless to say, I’m a lot more excited about these burials than the more famous ‘vampire of Venice’.

Congratulations to Lesley A. Gregoricka, Tracy K. Betsinger, Amy B. Scott, Marek Polcyn on an outstanding piece of work; so good to see serious academics taking on such a populist subject.

Tomb of Dracula?

is-dracula-story-real-vampires-daughter-and-tomb-found-in-naples-stone

Well, no, it isn’t.

UPDATE 4 – a helpful commenter has pointed out a coat of arms on coins of Vlad III. It doesn’t have a dragon in it.

UPDATE 3 (2020!) – I’ve since realised that Vlad III is almost certainly not buried at Snagov either. See this article.

UPDATE 2 – This article received a lot of online media attention, but somehow I didn’t receive a pingback from Discovery News. Their coverage can be found here.

UPDATE 1 – Not long after I posted this, another sceptic weighed in and managed to spot that the tomb in question is indeed well-known – unsurprisingly given the context, it’s one of the Ferrillo family, Matteo Ferrillo, Count of Muro. There’s absolutely no doubt about it, and anyone from the church in question, or any Italian medieval scholar, could have told the ‘researchers’ this. Unbelievable nonsense that once again, the press fail to fact-check in any way.

It’s been a while, but this one’s brought me out of First World War-related work to comment. The Daily Mail (sigh) is reporting that the grave of Vlad III – the historical Dracula – may have been found. There’s little to go on, though a full view of the tomb in question can be seen here. The tomb was noted by a university student, but the connection is being made by one Raffaello Glinni. He’s the claimant here, and you’ve not heard the last of him…

There are basic errors with the piece – Vlad was not a ‘Count’ like his fictional namesake, he was a voivode (prince). The ‘Carpathians’ were not a Transylvanian family as the 4th image in the Mail gallery implies, they are a mountain range! I can’t wait to see the reality TV show ‘Keeping Up With the Carpathians’. Dracula did not ‘disappear’ in battle, but was likely decapitated and buried at Snagov monastery (though there is some question over this). But these are incidental. The claim itself is built on a premise that is by no means certain, namely that Vlad III had a daughter who supposedly decamped to Italy as a child, at some point ransomed Vlad (by all accounts quite dead by this point) back, and had him buried in a church in Naples. This in itself is an extraordinary claim, as it’s far from clear that Vlad even had a daughter – see this tree of the House of Basarab, of which the Draculesti were a subset. No Maria, no daughter. The historical status quo is that Vlad had only sons.

This site repeats the claim and expands upon it, suggesting that the mysterious daughter was adopted by the widow of Vlad’s contemporary and fellow resistor of Ottoman rule, George Skanderbeg, and given refuge at the court of King Ferdinand I of Naples, where she changed her name to sort-of-but-not-quite conceal her heritage. ‘Maria Balsa’ supposedly means ‘Daughter of the Dragon’ in ‘Old Romanian’. As far as I can tell, whilst balaur is Romanian for ‘dragon’, ‘Bal’ certainly isn’t. Why this supposed daughter would need to conceal her identity, and if she did, why she’d choose a Romanian-derived name, are anyone’s guesses. It’s claimed that both men were members of the Order of the Dragon, but I can’t confirm that either, and I’m pretty sure it’s not true. Elsewhere Alfonso D’Aragona is instead claimed as Maria Balsa’s Dragon Order benefactor. He really was part of the Order, but so what? Lots of European nobility joined the order – it’s a bit like the Freemasonry trope of later on; just because a politician was a Freemason doesn’t mean he’s neck-deep in whatever paranoid historical conspiracy one might dream up.

The Maria Balsa story is several years old, dating to 2012. It was featured in season 6, episode 9 of Italian TV series ‘Mistero’ in 2012, entitled ‘La Figlia Segreta di Dracula’ i.e. ‘The Secret Daughter of Dracula’. From what I’ve seen of the series online, it’s very much ‘Ancient Aliens’ territory; ghosts, alien abduction, and so on. The original claim relates not to the church mentioned in the Mail article (Santa Maria La Nova), but to a different structure; Acerenza cathedral. Guess who made it, and also appears in the ‘documentary’? Yep, Raffaello Glinni. At the time, he claimed that Vlad was buried under the cathedral; clearly he’s revised his hypothesis since then. There’s another madcap suggestion regarding Acerenza, which is that a statue of a monster biting the neck of a woman is also relevant, and supposedly relates to the story of Lilith and the pop-culture suggestions that she might be a progenitor of vampires. The historical Vlad III has absolutely no connection to vampires, folkloric or fictional, beyond the limited connection made by Bram Stoker, so this is a total red herring. The statue itself doesn’t even appear to be that of a dragon, but rather a lion. Glinni also claims that a carved head in Acerenza cathedral with a beard and pointy teeth must also be Vlad, despite no resemblance and the fact that pointy teeth are a feature of the 19th century literary vampire. Bram Stoker took only Dracula’s name and status as a medieval antagonist of the Turks from real history. We would not expect an historical depiction of Vlad III to have vampire teeth!

head

Note also the entirely co-incidental saint with serpent/dragon – nothing to do with Dracula or the Dragon Order

Billed as a ‘medieval history scholar’ in the new article, Glinni is actually a lawyer by profession. His name took me to his site, which is sparse but getting there in terms of BS History Bingo. Knights Templar? Check. Freemasonry? Check. Da Vinci? You bet. Gibberings about non-specific magical vortices? Not looking too good. In fact it’s looking like the use of ‘secret history’ to support speculative archaeology. There is an historical document from 1531 indirectly referenced here, which is apparently cited in a 1958 book by D’Elia and Gelao. There’s even a page reference of p.289/290. The only D’Elia/Gelao book I can find is this from 1999, where Maria Balsa is indeed referenced. There’s no doubt that an historical figure of that name existed (wife of Giacomo Alfonso Ferrillo, Count of Muro and Acerenza), and she was apparently Slavic. But if this 1531 chronicle that supports not just this claim but the new tomb suggestion exists, I can find no reference to it. If any Italian speakers can unearth it, please comment below.

So the underpinnings of this story are pretty questionable. What of the new evidence? Do we have anything else to go on? Well, like the Acerenza carving, the effigy on the Santa Maria La Nova tomb also looks absolutely nothing like the surviving depictions of Vlad;

effigy

Which leaves…what? Well, supposedly, the big revelation is in the carved stone dragon on this tomb:

‘Medieval history scholar Raffaello Glinni said the 16th century tomb is covered in images and symbols of the House of the Transylvanian “Carpathians,” and not the tomb of an Italian nobleman. “When you look at the bas-relief sculptures, the symbolism is obvious. The dragon means Dracula and the two opposing sphinxes represent the city of Thebes, also known as Tepes. In these symbols, the very name of the count Dracula Tepes is written,” Glinni told reporters.’

A dragon was certainly the main element in the badge of the Order of the Dragon to which Vlad III’s father belonged. We don’t actually know what Vlad III’s personal coat of arms was, but he may have used the same emblem. But this was a dragon curled around on itself with its own tail wrapped around its neck. The badge varied, but none of the extant Order dragon depictions resemble this Italian carving. The Thebes/Tepes connection seems to be entirely spurious; I can find nothing on it. The sphinxes are simply artistic convention in European art. Thebes itself is a Greek placename, Tepes a Turkish Romanian (thanks Michael!) word for ‘impaler’. Where’s the connection? And why would anyone bother to ‘encode’ a vague reference to a member of the Dracul family. Either they wanted people to know he was buried there, in which case make it clear, or they wanted him forgotten, in which case don’t slap a dragon on his tomb. For that matter, it would be pretty tricky to build a huge monumental tomb, complete with effigy, for someone you’re keeping anonymous. But if Vlad’s daughter was amongst friends in Naples, with the Dragon Order connection, why would they use a generic dragon and not their proper symbol? Is the tomb even anonymous? I find it hard to believe that a splendid monumental tomb like that isn’t recorded as being that of a known Italian noble.

I’m afraid the whole thing is ‘Da Vinci Code’ level conspiracy, not real history. No-one would be more excited than me to discover that Vlad’s final resting place had been discovered, but this ‘news’ is a long way from that. Glinni and co have requested permission to open the tomb, which is something we’ve seen in other outlandish claims about the dead. It’s rare that permission is ever granted, which means the claimants get to a) keep making their claims and b) blame the authorities for suppressing secret knowledge. It’s win-win for this kind of nonsense.

Peter Dickowitz and the Premature Burial Theory of Vampirism

The Premature Burial Antoine Wiertz

The Premature Burial by Antoine Wiertz (1854)

Apologies to those readers who have subscribed to the blog; I know I’ve been very slow with my updates so far this year. I can’t promise regular content, but I can promise that it will keep coming! This latest is about vampires again, I’m afraid!

So, I recently read a piece in BBC History Magazine (Sep 2013, p.36) by Dr Richard Sugg of Durham University, quite rightly pointing out the link between historical reports of vampire or revenant activity and maladies that we now know to be sleep disorders. However, his first cited example raised an eyebrow with me.

The article references an unnamed American journalist, writing in 1870, who describes his own brush with a ‘vampire’ in a Hungarian village called ‘Hodmir’. This presents us with our first problem, as whilst spellings of ‘foreign’ places are frequently all over the place at this time (see ‘Dracula’ itself!), I can’t find reference to any such place. However, I was able to track down the source, a letter to the New York based World newspaper, in an edition dated June 1 1870. Sadly this isn’t available online, only in archive or microfilm form.

Fortunately, aside from the sections quoted by Sugg, the complete thing is available online in a contemporary California paper, the Daily Alta for July 24 the same year. According to contemporary journal The Nation, the author of this letter is a “William St. John”. I’ve had no luck tracking down any such person, either. The letter crops up again nearly twenty years later in the Globe-Democrat and a literature review that references it,  and again in the New York Evening Telegram for June 28 1889.

Now, the account itself reads superficially like a bona fide account of a folkloric case of vampirism, i.e. an educated observer recording the superstitious activities of eastern European peasants who are digging up dead bodies and misinterpreting differential decomposition as vampirism. The man describes a very believable account of his own sleep paralysis, but it his subsequent story about supposed local vampire activity that poses real issues. Have a read.

Vampire fans will recognise many details from the famous story of Arnod Paole, an incident that occurred not in Hungary in the late 19th century, but in Serbia in 1731-2. The original source is ‘Visum et Repertum’, published in January 1732. The Serbian girl ‘Stanoska’ that Sugg refers to was actually a ‘victim’ of Paole’s at this same time (i.e. 1731, rather than the 1738 cited in the article. She appears as ‘Stanacka’ in the English translation.

The name given to the supposed vampire himself, ‘Peter Dickowitz’, is clearly a corruption of ‘Peter Plogojowitz’ (Petar Blagojević), another Serbian case from 1725. This was reported by an official called Frombald who visited the village of Kisiljevo. His report was published in the Austrian newspaper ‘Wienerisches Diarium’ on 21 July that year.

Both of these historical sources are well documented, both appear in the very Paul Barber book (‘Vampires, Burial, and Death’) that Sugg cites in his article, and both owe their fame to Dom Augustin Calmet’s book ‘The Phantom World’, originally published in 1746.

Where this story parts company with its cobbled bits of real folklore is in “St John’s” claim that the ‘vampires’ unearthed by the locals were not the usual differentially decomposed corpses, but victims of premature burial. Not only that, but the poor buggers were apparently murdered right in front of his eyes! At this point alarm bells were ringing in my head, as the idea that vampire folklore originated with live burial is an idea as old as the vampire phenomenon itself, but one that, along with porphoria, was consigned to the wastebin of folklore studies years ago. Live burial did happen, and fear of it was something of a Victorian preoccupation, so it made sense at this time to associate the two. But there’s just no evidence for a connection with vampirism (apart from this suspect account), and as Sugg himself points out, folkloric vampires are now known to be corpses whose signs of decomposition are misinterpreted by their would-be ‘slayers’ to create scapegoats for perceived ills in their community (sleep paralysis no doubt being one of these). Back to the story, what are the chances of not one, but TWO premature burials occurring in the same graveyard? Why the hell didn’t this guy report these murders (not the supposed live burial, the staking, decapitation and burning of the victims) to the authorities? Hungary in 1870 was a civilised European country and part of the Austro-Hungarian Empire; I don’t care how remote this rural village might have been, opportunities to report these killings would have been plentiful and readily investigated by local law enforcement. The answers to those questions, by the way, are ‘slim’ and ‘because he made the story up’.

So how did genuine 18th century history end up being reported as current affairs in 1870? Well, I have a theory. I mentioned that both source stories appeared in Calmet’s  ‘Phantom World‘ in 1746. Well, this was first published in English in 1850, and like the 1870 story, also places the Plogojowitz/Dickowitz case in Hungary. Chances are that our Victorian letter-writer used this, as well as perhaps his own experience of sleep paralysis, as the inspiration for a sensationalist cock-and-bull story that would appeal to the educated audience as a cautionary tale about the hazards of superstition.

Note that none of this actually undermines Sugg’s argument that sleep paralysis would have reinforced and even originated incidences of ‘vampirism’. But it’s definitely not the best source to use to make that argument. I fired off a letter to BBC History Magazine, so we’ll see if they do anything with it.